Prevod od "jedine dve" do Brazilski PT

Prevodi:

únicas duas

Kako koristiti "jedine dve" u rečenicama:

To su jedine dve osobe na ovom brodu, koje su manje od mene.
São os únicos no navio mais baixos do que eu...
Jedine dve osobe kojima verujem su moja majka i moj otac.
As únicas pessoas confiáveis que conheço são minha mãe... e meu pai.
Zlo i nasilje su jedine dve stvari koje imaju nekakvu moæ.
O mal e a violência são as únicas medidas poderosas.
Ti i ja smo jedine dve osobe u Americi koje to nisu znale.
Claro que não. Então nós duas éramos as únicas pessoas... que não sabiam de nada.
Možda smo jedine dve crne osobe koje poznaje.
Talvez nós sejamos as únicas pessoas negras que ele conheça.
Zašto jedine dve koje sam ikada voleo izlaze sa totalnim ljigavcima?
Por que as duas únicas que eu amei estão com completos imbecis?
S obzirom da smo jedine dve žene u trupi, kako bi bilo da vas èastim piæem?
Visto que somos as duas únicas mulheres por aqui, posso lhe oferecer uma bebida?
Neko reèe da su golf i seks jedine dve stvari u kojima ne moraš biti vešt da bi uživao.
Sabe, alguém disse... que golfe e sexo são as únicas coisas que não precisa ser bom para apreciar.
Sad, možda je to jer smo jedine dve normalne osobe na ovom putovanju.
Agora, talvez seja por que nós somos as únicas duas pessoas normais nesta viagem.
Jedine dve zajedničke stvari kod tih ubica su to što su muškarci i što su krivi.
Os dois elementos similares nos três assassinos... eram que eram homens e culpados.
Kejt Džons i Deni jedine dve osobe koje nedostaju na tom letu.
Kate Jones e Danny foram os únicos que perderam o vôo.
Video sam jednom tu glupu stvar... kako maše krilima kao ludak, lupajuci okolo... ponavljajuci jedine dve reci koje zna: "Piti" i "sjajno".
Uma vez eu vi o estúpido bicho... batia as asas como um louco, batia em tudo... e repetia gritando as duas palavras que sabia: "Petey" e "magnífica".
Zar ne vidiš da ste ti i moja majka jedine dve osobe kojima mogu da verujem?
Você não entende... que você e a minha mãe são as únicas duas pessoas em quem confio.
I to su jedine dve opcije na stolu, taèka.
E essas são as duas únicas opções na mesa. Ponto final.
Postati manijak ili se pretvoriti u serijskog ubicu nisu jedine dve stvari zbog kojih treba da brinem.
Ficar louca ou me tornar uma assassina em série não são as duas únicas coisas que devo me preocupar.
Nisam mogao da spreèim ubistva jedine dve osobe koje sam voleo.
Não consegui evitar a morte, das únicas pessoas que já amei.
Jedine dve stvari koje oèekujem su da posetim lekara... i tvoju bebu.
As únicas coisas que eu estou esperando é ver o meu médico e ter o seu bebê.
Mora da smo jedine dve na planeti koje nismo.
Devemos ser as únicas duas pessoas no planeta.
Ti i ja imamo jedine dve kopije kljuèeva.
Você e eu temos as duas únicas cópias das chaves.
Ovo je priznanica iz zalagaonice za starinski privezak i dijamantski prsten jedine dve stvari koje nedostaju.
É um recibo de penhor de um broche e um anel de brilhante. Os dois itens que faltavam.
Zašto smo, zajedno sa Australijom, jedine dve zemlje koje nisu potpisale Kjoto protokol?
Por que nós, além da Austrália, fomos os únicos países a não assinar o Protocolo de Quioto.
To su jedine dve reci koje zna na engleskom...
São as duas únicas palavras que eles sabem em Inglês:
Mi smo, ono, jedine dve iz razreda koje nikad nisu bile, i sad odjednom, Karli je pozvna, i to je naša šansa!
Nós somos as únicas duas pessoas da classe que nunca forma em uma e de repente, a Carly foi convidada e essa é a nossa chance!
Fizièki rad i èekanje u redu su jedine dve stvari koje ne mogu da radim.
Eu não posso. Trabalho manual e as filas são os apenas duas coisas na vida eu não posso fazer.
Rufus i Dorota su jedine dve osobe koje znaju gde smo, i garantujem ti da nikome neæe reæi.
Rufus e Dorota são os únicos que sabem que estamos aqui. Garanto que eles não vão contar para ninguém.
Kako je moguæe da smo ja i ti jedine dve osobe koje znaju da se Džena pretvarala toliko dugo?
Como é possível, que apenas nós, sejamos as únicas pessoas que sabem, que a Jenna estava fingindo a tanto tempo?
Jedine dve nedelje mog života koje su bitne.
As únicas duas semanas da minha vida que importaram.
Izgleda da su vam to jedine dve opcije.
Essas parecem ser suas únicas opções.
Jedine dve reèi koje si znao da kažeš.
Era a única coisa que você sabia falar.
Jedine dve stvari do kojih mi je stalo spavaju u drugoj sobi.
As únicas duas coisas que são importantes para mim estão dormindo no outro quarto.
Dobro, dobro, to su jedine dve prièe o vašaru koje su lokalne novine objavile.
Bem, essas são as únicas duas histórias que saíram do carnaval que o jornal local mostrou para imprimir.
Usredsreðeni su na plen i misle da su uhvatili jedine dve osobe.
Eles estão focados no roubo. Acham que capturaram as duas únicas pessoas aqui.
Jedine dve zemčlje koje nisu ratifikovale (Kjoto sporazum) a sad je ostala samo jedna.
Os únicos dois países que não aprovaram, e agora só um.
1.9077138900757s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?